Fòrum Gàidhlig Inbhir NisFòrum Gàidhlig Inbhir Nis
Dachaigh Foghlam Tachartasan Foillseachadh Naidheachd Fòram Cuir fios gu FGIN Làraich-Lìn Fheumail  

Naidheachd/ News

Gabh cuairt gu Lios Mòr le Comunn Gàidhlig Inbhir Nis

Tha Comunn Gàidhlig Inbhir Nis air cuairt inntinneach a chur air dòigh gu Eilean Lios Mòr.

Bidh a' chuairt a' gabhail àite air
Disathairne 24 den Chèitean agus bidh bus a' fàgail Inbhir Nis aig 7.30am

A bharrachd air seallaidhean àlainn an eilein fhein bidh cothrom ann ionad dualchas agus taigh-tasgaidh an eilein 'Ionad Naomh Moluag' fhaicinn agus cothrom ann coinneachadh ri Dòmhnall MacIlledhuibh; sgrìobhadair agus eòlaiche eachdraidh ionadail an eilein.

Airson tuilleadh fiosrachaidh agus gus d' ainm a chlàradh airson a' chuairt agus àite a ghlèidheadh air a' bhus cuiribh fios gu rùnaire a' Chomuinn Shona Chaimbeul
01463 792 318 (as deidh 6f)
shona_gsi@northscotland.com
www.gsi.org.uk

Airson tuilleadh fiosrachaidh mu eilean Lios Mòr fhein tadhalaibh air an làrach-lìn a leanas: www.isleoflismore.com

Take a trip to Lismore with the Gaelic Society of Inverness

Tha Gaelic Society of Inverness have organised an interesting day trip to the Island of Lismore.

The trip will take place on Saturday 24th May and a bus will leaving Inverness at 7.30am

In addition to the lovely scenery of the island there will also be an opportunity to visit the recently opened heritage centre and museum 'Ionad Naomh Moluag' and an opportunity to meet the islands local historian and writer Donald Black

For more information, to register your name for the trip or to book a place on the bus contact the Society Secretary Shona Campbell
01463 792 318 (after 6pm)
shona_gsi@northscotland.com
www.gsi.org.uk

For more information about the Isle of Lismore itself visit the following website: www.isleoflismore.com


Cuach na Cloinne - Inbhir Nis - Disathairne 17/05/08
Bidh an dàrna cho-fharpais sgìreil a-mach à 5 airson a’ cho-fharpais nàiseanta ball-coise airson ‘Cuach na Cloinne’ a’ gabhail àite ann an Inbhir Nis air Disathairne 17 Cèitean aig Acadamaidh Chùil Lodair, ‘s e a’ ruith bho 1145m gu 300f.  Bidh sgiobaidhean de 5 à Bun-sgoil Ghàidhlig Inbhir Nis, Bun-sgoil Bhaile Ùr an t-Slèibh, Bun-sgoil Ulapul, Bun-sgoil Cnoc na Creige, Bun-sgoil Gheàrr Loch agus Bun-sgoil Inbhir Pheofharain a’ gabhail pàirt ann.  Airson tuilleadh fiosrachaidh cuiribh fòn gu Caroline Mhoireasdan aig Comunn na Gàidhlig – 01851 701802 no post-d gu caroline@cnag.org.uk

Cuach na Cloinne - Inverness - Saturday 17/05/08
The second regional round out of 5 in the national football tournament for the p5 – p7 Gaelic speakers ‘Cuach na Cloinne’ will take place at Culloden Academy, Inverness on Saturday 17th May and will run from 11.45am until 3.00pm.
5 a-side teams from Inverness, Newtonmore, Ullapool, Tain, Gairloch and Dingwall will be participating.  For more information phone Caroline Morrison at Comunn na Gàidhlig on 01851 701802 or e-mail caroline@cnag.org.uk


Rèis Spòrsail / Fun Run - 30/05/08

Tha Pàrantan Bun-sgoil Ghàidhlig Inbhir Nis air Rèis Spòrsail a chur air dòigh airson clann san sgoil-àraich agus bun-sgoiltean Gàidhlig sa sgìre a ghabhas àite air Dihaoine 30 Cèitean 2008 aig 6f, a' tòiseachadh agus a' crìochnachadh aig Bun-sgoil Ghàidhlig Inbhir Nis.
Ma tha ùidh agaibh pàirt a ghabhail ann no ma tha sibh airson taic a thoirt seachad cuiribh fòn gu 01463 221219 no 01463 711603.

Pàrantan BSGI, the Parents Association of Bun-sgoil Ghàidhlig Inbhir Nis, have organised a Fun Run for children attending Gaelic pre-schools and Gaelic primary schools in the area to take place on Friday 30th May 2008 at 6pm, starting and finishing at Bun-sgoil Ghàidhlig Inbhir Nis.  If you’re interested in participating or if you would like to help please phone 01463 221219 or 01463 711603.


Fèis na h-Òige - Inbhir Nis - Samhradh 2008

Tha Fèis na h-Òige a' toirt cothrom do chloinn le Gàidhlig sgilean ann an ceòl, seinn, drama, dannsa, iomain agus ealain ionnsachadh.  'S ann tro mheadhan na Gàidhlig a tha teagasg na Fèise air fad.
Tha Fèis na h-Òige airson cloinne a tha eadar ochd bliadhna agus ochd bliadhna deug a dh'aois, agus tha 'Fèis Bheag' ann dhan fheadhainn nas òige na sin.  Bidh an Fhèis a' gabhail àite eadar Diluain 30 Òg Mhìos agus Dihaoine 4 Iuchar aig Bun-sgoil Ghàidhlig Inbhir Nis anns a' chiad sheachdain de shaor-làithean na sgoile.  Airson tuilleadh fiosrachaidh cuiribh fios gu Màiri Oakley - fòn 01463 224 654 no Alison  air 01463 729 278, post-d: feisnahoige@feisean.org  no thoiribh sùil air an làrach-lìn www.feisean.org/feisnahoige

Fèis na h-Òige is a Gaelic-medium fèis which offers Gaelic speaking children the opportunity to develop their skills in traditional Gaelic music and song, drama, dance, shinty and art.  The fèis is open to children aged between 8 and 18 years, and there is a 'Fèis Bheag' for children under eight years.  The Fèis will be held at the Inverness Gaelic Primary School during the first full week of the school holidays -from Monday 30th June to Friday 4th July.  For more information contact phone Màiri Oakley on 01463 224 654 or Alison on 01463 729 278, e-mail feisnahoige@feisean.org or visit the website www.feisean.org/feisnahoige


Co-fharpais Dhealbh-Camara a’ Sealtainn Saoghal nan Gàidheal

Thathar ag iarraidh air dealbhadairean neo-phroifeiseanta saoghal Gàidheal na h-Alba is na h-Èireann a ghlacadh air camara ann an co-fharpais a tha Colmcille a’ cumail, a’ bhuidheann chultarach a tha a’ brosnachadh cheanglaichean eadar Gàidheil Èirinn a Tuath, Poblachd na h-Èireann agus na h-Alba. Tha a’ cho-fharpais fosgailte do dhealbhadairean neo-phroifeiseanta, agus tha a’ chiad duais do dh’inbhich luach £2000.

Chaidh a’ cho-fharpais, Saoghal nan Gàidheal, a chaidh a chumail airson a’ chiad uair ann an 2006, fhoillseachadh ann an Dùn nan Gall Dihaoine (28 Am Màrt) aig an fhèis chultarach Èireannach An Oireachtas leis an neach-aithris rèidio Ronan Mac Aodha Bhui. A’ bruidhinn aig an fhoillseachadh thuirt e: “Tha a’ cho-fharpais seo a’ toirt cothrom air leth do Ghàidheil na h-Alba is na h-Èireann an saoghal aca fhèin a ghlacadh air camara. Togaibh oirbh agus togaibh deilbh!”

Bha na dealbhan a fhuaras sa cho-fharpais ann an 2006 fìor mhath anns an roinn airson inbhich agus san roinn airson òigridh, agus bhuannaich Monica Ní Fhlathárta bho Ghaillimh ann an Èirinn a’ chiad duais, luach £2000, le a dealbh ‘Aifreann ar oileán’ no ‘Aifreann air eilean’. Ghlèidh Cailean J Caimbeul bho Leòdhas an dàrna duais airson inbhich agus fhuair Lisa Mhoireasdan bho Leòdhas an dàrna duais airson òigridh.

Thuirt an t-Oifigear Phròiseactan airson Alba aig Colmcille, Màiri S NicLeòid: “Bha a’ chiad cho-fharpais a chùm sinn air leth soirbheachail le còrr is 300 duine a chuir a-steach air a shon bho air feadh na Rìoghachd Aonaichte, agus bha sinn uabhasach toilichte le càileachd nan dealbhan a fhuair sinn. Tha am beachd-smuain a tha air cùl na co-fharpais caran neo-àbhaisteach ann an dòigh, oir tha sinn ag iarraidh air daoine saoghal coimhearsnachd cànain a ghlacadh air camara, rud a dh’fhaodadh tu riochdachadh ann an iomadach dòigh. Bha beachdan eadar-dhealaichte aig a h-uile duine a ghlèidh duais ann an 2006, agus ’s e sin a tha a’ fàgail na co-fharpais cho inntinneach agus dùbhlanach. Tha sinn ag iarraidh air daoine a-rithist am-bliadhna ìomhaigh a lorg a tha a’ sealltainn saoghal nan Gàidheal. Chan fheum Gàidhlig no Gaeilge a bhith aig daoine a tha a’ cur a-steach air a shon, agus chan fheum iad a bhith fuireach ann an sgìre far a bheilear a’ bruidhinn Gàidhlig, ach feumaidh an dealbh aca a bhith ann an cruth didseatach, agus faodaidh daoine aig a bheil ùidh sa cho-fharpais tuilleadh fhaighinn a-mach mu na riaghailtean le bhith tadhal air an làrach-lìn againn aig www.colmcille.net.”

’S e an ceann-latha airson na co-fharpais 1 an t-Sultain 2008, agus feumaidh na dealbhan a bhith co-dhiù cho mòr ri 2400 x 3000 picsealan air an togail air camara 5MP no nas àirde gus dèanamh cinnteach gu bheil na dealbhan soilleir gu leòr airson taisbeanaidhean. Cha ghabhar ach ìomhaighean didseatach, ach faodaidh iad a bhith dathte no dubh is geal, agus feumaidh fo-thiotal Gàidhlig no Gaeilge a bhith an còis gach dealbh. The duaisean luach £4000 ann, le £2000 airson a’ chiad duais ann an roinn nan inbheach agus £500 airson a’ chiad duais do dh’òigridh a tha fo 16.

Airson tuilleadh fiosrachaidh faicibh www.colmcille.net


DEASACHADH A’ MHÒID A’ DOL BHO NEART GU NEART

Tha deasachadh a’ Mhòid Nàiseanta Rìoghail, a ghabhas àite san Eaglais Bhreac airson na ciad turais riamh am bliadhna seo, ag adhartachadh gu soirbheachail leis a’ chomataidh nàiseanta agus ionadail a’ dèanamh obair mhòir anns gach roinn.

A bharrachd air tachartasan a chumail gus airgead a thogail, tha comataidh ionadail na h-Eaglaise Brice trang le gnothaichean dealbhachaidh a’ Mhòid agus tha sgioba eagrachaidh a’ Chomuinn an-dràsta a’ sònrachadh nan àiteachan far an tèid tachartasan-farpaiseach agus eu-fharpaiseach- a chumail bhon 10mh-18mh An Dàmhair 2008.

As dèidh èisteachd ri beachdan nam farpaiseach tha An Comunn Gaidhealach air iomadh atharrachadh mòr a dhèanamh air na riaghailtean agus air a’ chlàr-eagair. Chithear na h-atharraichean seo air www.the-mod.co.uk agus geàrr-chunntas dhiubh gu h-ìseal:

  • As dèidh stiùiridh bho iomadh ceàrnaidh tha Fo-chomataidh a’ Mhòid air aontachadh gun lean sinn riaghailt an taghaidh chiùil gu teann am bliadhna seo. CHA GABH SINN IARRTASAN A THA ANMOCH NO CEÀRR. Bheir sùil air na riaghailtean ùra ‘s an clàr-eagair airson tuilleadh fiosrachaidh.
  • Feumaidh gach farpaisean ann am farpaisean nam Bonn [Seann Nòs, Òr agus Airgead] an taghadh deireannaich aca fhèin a chur a-staigh leis a’ cheòl eile-ceann-latha 31st An Lùnasdal.
  • Chan urrainnear pàirt a ghabhail ann am farpaisean nan inbheach agus farpaisean na cloinne san aon bhliadhna. Tha sin a’ ciallachadh gum feum farpaiseach a tha 18 pàirt a ghabhail ann an Farpaisean na Cloinne NO Farpaisean nan Inbheach. (Chan eil an riaghailt seo a’ buntainn ri còisirean far am faodar seinn ann an còisir nan inbheach bho 16 bliadhna a dh’ aois)
  • Bho Mòd 2008 air adhart faodar farpaisich, clann agus inbhich, òran a thaghadh a tha ainmichte anns an roinn eile. e.g faodaidh inbheach òran a thaghadh bho òrain ainmichte na cloinne
  • Tha farpaisean pìobaireachd aig a’ Mhòd Nàiseanta uile fosgailte do gach ìre phìobaireachd.
  • CUDROMACH:  ‘ S e “Mo rùn geal dìleas” an t-òran ainmichte airson Farpais A271 (Sarah Weir). Gheibhear seo bho oifis Inbhir Nis. 
  • CUDROMACH:  S e “Oran Coire Cheathaich” an t-òran ainmichte a-nis airson Farpais A234 (Oban Times Gold Medal) a tha ri fhaotainn ann an leabhar nan inbheach airson farpais A271.

Cuiribh fios gu Seònaid NicDhòmhnaill, Neach Gairm a’ Mhòid le ceist sam bith air 077151 25608 no janet@macdonald2351.freeserve.co.uk.

Tha An Comunn cuideachd ag ràdh Soraidh Slàn ri Murchadh Moireasdan a bha na oifigear àrdachaidh a’ Mhòid airson ochd bliadhnaichean leis a’ Chomuinn. Tha Murchadh air obair mhòr a dhèanamh thar nam bliadhnaichean son a’ Chomuinn ‘s a’ Mhòid agus sinn a’ guidhe gach soirbheas dha san obair ùr aige aig GMS.

MOD PREPERATION GOING FROM STRENGTH TO STRENGTH

Preparations for this year’s Royal National Mod, which will be held in Falkirk for the first time ever, are progressing smoothly with both the national and local committees working hard to make this year’s event bigger and better than ever. With fundraising events successfully underway, the Falkirk local committee are more than ready to greet the Mod in October and An Comunn Gaidhealach’s admin team are in the throes of organising the various venues required to accommodate the many events – competitive and non-competitive – which will take place from 10th to 18th October this year.

After listening to feedback from last year’s competitors An Comunn Gaidhealach have made several major changes to both the rules and syllabus and intending competitors should visit the National Mod website www.the-mod.co.uk to see these updated versions.

A synopsis of the main changes are included below:

  • Following representations from many quarters, the Mod Sub-Committee have taken the decision to enforce the rule regarding submission of Own Choices very strictly. ANY LATE OR INCORRECT ENTRIES WILL NOT BE PROCESSED. Please refer to the updated Rules and Syllabuses on the website for full details regarding submission of Own Choices, numbers of copies required, etc.
  • All competitors in the Medal Competitions (Traditional Medal, Gold Medal and Silver Medal Series) are now required to submit an Own Choice piece for the relevant
    Final competition by the date for submission of all Own Choices – 31st August.
  • No competitor may compete in both Junior and Senior Sections of the Mod in the same year.  This means that a competitor aged 18 years may compete in EITHER the Junior Section OR the Senior Section, not both.  (This rule excludes Senior Choral competitions, where boys and girls of 16 years or over may sing in a Senior Choir.)
  • As from Mod 2008, competitors in the Senior Section will be able to submit as their Own Choice any piece prescribed in the Junior Section, and vice versa.
  • All Piping Competitions at the Royal National Mod are Open to all Grades of piper.
  • PLEASE NOTE:  The prescribed song for Comp A271 (Sarah Weir) is “Mo rùn geal dìleas”, and not as published in the Supplement.  This piece can be obtained from the Inverness Office.
  • PLEASE NOTE:  The prescribed song for Comp A234 (Oban Times Gold Medal) is now “Oran Coire Cheathaich” which is in the Solo Song Book as Comp A271.

Please contact Janet MacDonald, Mod Convenor with any questions about these points on 077151 25608 or janet@macdonald2351.freeserve.co.uk.

An Comunn Gaidhealach are also saying a fond farewell to Murdo Morrison who is leaving An Comunn after 8 years as Mod Promotions Manager. Murdo gave a huge amount to An Comunn and the Mod in his time with us and we wish him every success in his new post at Gaelic Media Services.


Cothrom-Obrach le Cùram Chloinne Inbhir Nis

Tha Cùram Chloinne Inbhir Nis a' lorg Oifigear Phròiseactan
gus obair a dh'ionnsaigh Ionad Cùram Chloinne Gàidhlig
airson Inbhir Nis.

Bidh ise/esan:
• ag obair 14uairean/seachdain aig an taigh air an ceann fhèin:
• èasgaidh agus misneachail le sgilean fìor mhath conaltraidh agus rianachd;
• reusanta eòlach air mar a bhios riaghaltas ionadail agus Riaghaltas na h-Alba ag obrachadh;
• a' frithealadh coinneamhan feasgar agus co-obrachadh ri diofar bhuidhnean.

Pàigheadh: £10400.

Latha dùnaidh airson tagraidhean 12 Cèitean.

Cuir fios gu: 01808-521-344

Dreuchd air a mhaoineachadh le taic bho Chomhairle na Gàidhealtachd, Bòrd na Gàidhlig agus Comann na Gàidhlig.

Cothrom-Obrach le Cùram Chloinne Inbhir Nis

Cùram Chloinne Inbhir Nis requires a Project Officer to carry forward all aspects of planning for, and the attainment of, a Gaelic Early Years Centre in Inverness.

He/She:
• Will work a flexible 14hrs/wk from home on a self-employed basis for one year;
• Must be enthusiastic and self-motivated with very good communication and admin. skills;
• Should possess a reasonable knowledge of the workings of local and Scottish Governments;
• Will require to attend evening meetings and liaise with various bodies.

Renumeration: £10400.

Closing date for applications – 12th May.

Contact: 01808-521-344

Post funded with assistance from the Highland Council, Bòrd na Gàidhlig and Comann na Gàidhlig.


Nòs Ùr song competition finalists announced

The finalists have been selected for the first Celtic and Scots languages song contest to be held in Inverness as one of four regional competitions held across Europe.

Nòs Ùr, meaning 'new style' in Gaelic has received entries of newly composed songs entered in Scottish Gaelic, Irish, Manx, Welsh, Scots and Breton. The Celtic and Scots competition will take place in Eden Court on Saturday June 21 when members of the public will be able to vote on the night by text message or email.

The contest is the only song competition of its kind in Europe and follows a similar format as the Eurovision Song Contest with singers and bands representing a particular country, except in this case it is a minority language.

The winners of the Celtic and Scots competition will be entered into the final of the pan-European Liet Lavut competition which takes place in Lulea, Sweden in October.

Nòs Ùr takes place at Eden Court on June 21 coinciding with UHI Millennium Institute  'Voices of the West - Minority Languages in Broadcasting and Education' conference on minority languages, with keynote speakers including broadcaster Lesley Riddoch and Derrick McClure from Aberdeen University.

The Nòs Ùr finalists are: Aled Myrddin, Welsh; Davie Tait, Scots; Dilwyn Llwyd, Welsh; Fiona J Mackenzie, Scots Gaelic; Gillebride MacIllemhaoil, Scots Gaelic; Gwennyn Louarn, Breton; Oi Polloi, Scots Gaelic; Gareth Bonello, Welsh; Yr Annioddefol, Welsh; Phamie Gow, Scots Gaelic; Paula Kehoe, Irish; and Lleuwen Steffan, Welsh.

Event organiser and Inverness-based musician Brian Ó hEadhra is managing the project for goEvents which promotes and develops creative arts in the Highlands and Islands.  He said: "There has been a lot of music and media interest in the event and it is a great promotional opportunity for budding and professional song-writers."

"We are delighted with the submissions – 42 entries from many different minority languages. We had an independent jury of Scottish, Friesian (Netherlands) and Cornish judges who whittled them down to 12 of the best. It wasn't easy as the standard was extremely high, however, we are looking really forward to the night of the final and we hope many people interested in songs from minority languages will come along as it will be a very entertaining evening."

Support for Nòs Ùr is coming from Highlands and Islands Enterprise (HIE), Highland Council, Colmcille, Scottish Arts Council and UHI Millennium Institute.

Tickets are available for anyone interested in attending the event. Please call Eden Court Theatre on 01463 234234.


cf0408                                         245

Cur is Fàs -Cuairt-litir Dà-chànanach mu Leasachadh na Gàidhlig ann an sgìre Inbhir Nis, Inbhir Narainn, Bàideanach agus Srath Spè
Briog air na dealbhan gu h-àrd gus a leughadh air-loidhne.

Cur is Fàs  - A bilingual newsletter about Gaelic Development in the Inverness, Nairn, Badenoch & Strathspey Area
Click on the image above to read the newsletter online.


Gaelic-speaking Tutors for Out of School Activities Needed - Bun-sgoil Ghàidhlig Inbhir Nis

Tha pàrantan ann am Bun-sgoil Ghàidhlig Inbhir Nis a' feuchainn ri cur-seachadan an dèidh na sgoile a chur air dhòigh dhan chloinn ann an Gàidhlig. Mar sin tha sinn a' sgrìobhadh dha na buidhnean Gàidhlig air fad airson faicinn a bheil luchd-bruidhinn na Gàidhlig ann aig am biodh ùidh ann a bhith ag obair le clann, cuin a bhios iad saor, agus dè na sgilean no ùidhean a th'aca. 'S dòcha gum bi pàigheadh ann airson seo, a-rèir ìre trèanaidh an neach. Tha sinn gu sònraichte a' lorg fileantaich a stiùireadh ball-coise, iomain, spòrs sam bith eile, ealain, drama, ceòl, oideachadh airson a' Mhòd, còcaireachd, is msaa.

Nam biodh ùidh agaibh anns an seo leig fios thugam cho luath sa ghabhas.

The parents of Bun-sgoil Ghàidhlig Inbhir Nis are trying to set up after school activities for their children through the medium of Gaelic, and to this aim we are attempting to assemble a skills database of Gaelic speakers. We are contacting all Gaelic groups to see if there are fluent Gaelic speakers who would be interested in working with children, determine when they would be available and what skills or interests they may have. There may be payment available for trained leaders. We are especially seeking fluent speakers who could lead football, shinty, other sports, art, drama, music, mod instruction, cooking etc.

If you are interested in this or know of someone else who might be, please contact Dawn as soon as possible.

Dawn Morgan
Rùnaire, Pàrantan BSGI (Parent Council)
dawnrootfield@aol.com
0775 9613280


Work Opportunity - Clerk
The Parent Council of Bun-sgoil Ghàidhlig Inbhir Nis (Pàrantan BSGI) is looking to appoint a paid clerk who would attend our committee meetings and take minutes. On occasions other administrative support may be required. The group meets every 4-6 weeks during term-time and meetings take place at Bun-sgoil Ghàidhlig Inbhir Nis in the evening. All applicants must be fully literate in both English and Gaelic.

Applications in writing to Dawn Morgan, Secretary, Pàrantan BSGI c/o Bun-sgoil Ghàidhlig Inbhir Nis, Slackbuie, Inverness IV2 6BA before 18 February 2008

Further information from Dawn at dawnrootfield@aol.com or 07759613280.

Cothrom Obrach - Neach-clèireach
Tha Pàrantan Bun-sgoil Ghàidhlig Inbhir Nis (Comhairle Phàrant) a' sireadh neach-cleireach a thigeadh dha na coinneamhan againn airson mionaidean a ghabhail. 'S dòcha gum biodh taic rianachd eile a dhìth bho àm gu àm. Bidh a' bhuidheann a' coinneachadh gach 4 gu 6 mìosan ann an teirm na sgoile agus bidh na coinneamhan a' gabhail àite feasgar ann am Bun-sgoil Ghàidhlig Inbhir Nis. Feumaidh tagraidhean a bhith comasach air sgrìobhadh gu ìre àrd ann am Beurla agus Gàidhlig.

Cuir tagradh ann an sgrìobhadh gu Dawn Morgan, Rùnaire, Pàrantan BSGI c/o Bun-sgoil Ghàidhlig Inbhir Nis, An Slag Buidhe, Inbhir Nis IV2 6BA ron 18 Gearran 2008.

Gheibhear tuilleadh fiosrachaidh bho Dawn aig dawnrootfield@aol.com no 07759613280.


25/09/07 -' A Full-Time Gaelic Child Care Centre for Inverness'

Tha ceangal chun aithisg a rinn Hecla Consulting agus Pedersen Consulting le na co-dhunaidhean a bh'aca gus Ionad Chùram Chloinne Làn Thide steidheachadh sa bhaile ri fhaighinn ma bhriogas sibh air na ceanglaichean gu h-ìosal:

Aithisg: 'Ionad Cùram Chloinne Làn Thìde airson Inbhir Nis'
a bharanataich Curam Chloinne Inbhir Nis agus air a h-ullachadh le Pedersen Consulting agus Hecla Consulting

Report: ' A Full-Time Gaelic Child Care Centre for Inverness'
commissioned by Cùram Chloinne Inbhir Nis and prepared by Pedersen Consulting and Hecla Consulting

Title & Contents
Plan Draft13 Sep 07 - Final Report
Draft Financial Projections -Jun 07


STIÙIREADH ÙR AIR BUIDHEANN GÀIDHLIG

Tha An Comunn Gàidhealach, aon de na buidhnean adhartach ann an leasachadh agus brosnachadh na Gàidhlig ann an Alba air atharrachaidhean mòra ainmeachadh ann an riaghladh agus structuran na buidhne an dèidh na Coinneimh Bhliadhnail aca o chionn ghoirid.

Bidh Iain Macleòid, a bhuineas do na h-Eileanan an Iar agus a tha a’ fuireach an Dùn Èideann a’ gabhail thairis dreuchd Ceann-suidhe a’ Chomuinn an àite Aonghas Dòmhnallach a bha san dreuchd fad coig bliadhna. Tha Mgr Macleòid, a bha na oifigear poileis mus do leig e dheth a dhreuchd, ainmeil ann an saoghal na Gàidhlig agus e air a bhith an sàs fad nam bliadhnaichean ann an grunn bhuidhnean Gàidhlig gu sònraichte Comann nam Pàrant and Comunn na Gàidhlig. Bidh Mgr Macleòid cuideachd a’ toirt seirbheis eadar-theangachaidh seachad do dhiofar bhuidhnean, nam measg Pàrlamaid na h-Alba.

A’ toirt luaidh air obair Aonghais Dhòmhnallaich, thuirt Mgr Macleòid “Stiùir Aonghas Dòmhnallach An Comunn Gaidhealach tro àm far an robh mòran atharrachaidhean taobh a-staigh coimhearsnachd  na Gàidhlig, àm a chunnaic Bòrd na Gàidhlig ga stèidheachadh, Achd na Gàidhlig (Alba) a’ tighinn gu buil, agus Riaghaltas ùr ann an Alba. Tha sinn gu mòr an comain Aonghais airson na rinn e thar nam bliadhnaichean agus tha gach duine taobh a-staigh a’ Chomuinn a’ guidhe làn-shoirbheachas dha san àm ri teachd.”

Chaidh Seònaid NicDhomhnaill à Muile a cur an dreuchd Neach-gairm a’ Mhòid.  Choisinn Seònaid Bonn Or a’ Chomuinn ann an 1984 agus tha i air a bhith na ball den Ard Chomhairle bho 2003.  Tha Seònaid cuideachd an sàs ann a bhith a’ cur air adhart Mòd Ionadail Mhuile gach bliadhna agus bidh i gu tric an sàs ann am Mòdan Ionadail eile na britheamh agus na seinneadair.    

Le Calum Iain MacLeòid a leigeil dheth a dhreuchd mar Àrd-oifigear a’ Chomuinn Ghàidhealaich, bidh Murchadh Moireasdan, Manaidsear Adhartachaidh a’ Mhòid a’ gabhail thairis uallach an Àrd-oifigeir rè ùine ri teachd. A bharrachd air na h-atharrachaidhean riaghlaidh a chaidh ainmeachadh aig a’ choinneimh bhliadhnail, bìdh An Comunn Gàidhealach a’ gluasad gu cruth ùr mar Chompanaidh Earranta bhon chiad latha den Iuchar 2007 agus gabhaidh a’ bhuidheann ùr thairis làn-dhleastanasan na h-obrach anns a bheil iad an sàs an-dràsta. Bheir seo a-steach Am Mòd Nàiseanta Rìoghail, An Gàidheal Ùr, na Mòdan Ionadail agus obair leasachaidh coimhearsnachd le na h-Oifigearan Leasachaidh anns na h-Eileanan an Iar agus Earra-ghàidheal agus na h-Eileanan.

Bidh Iain Macleòid na Neach-gairm air a’ Bhòrd Stiùiridh a thèid an cur an dreuchd agus tha e a’ coimhead air adhart ri adhartas mhath don bhuidheann ùr san àm ri teachd. “Stèidhichidh an suidheachadh ùr a thig a-steach air 1 Iuchar frèam-obrach nas làidire airson na diofar raointean de dh’ obair a’ Chomuinn agus bheir e cothrom do na buill pàirt dhìreach a bhith aca ann an obair a’ Chomuinn air feadh na h-Alba agus thall thairis”

Is e Am Mòd Nàiseanta Rìoghail an tachartas as deatamaiche a tha fa chomhair a’ Chomuinn an-dràsta agus theid obair dealbhaidh air adhart airson Mòd 2007 a ghabhas àite ann an Lochabair eadar 12 agus 20 Dàmhair.  Tha grunn bhuidhnean poblach is prìobhaideach a’ toirt taic do Mhòd 2007, nam measg gu sònraichte Caledonian Mac a’ Bhriuthainn, A’ Ghàidhealtachd 2007 agus Comhairle na Gàidhealtachd.  Nochdaidh beagan atharrachaidhean ann am Mòd 2007 mar thoradh air iarrtasan bho fharpaisich agus luchd com-pàirt a’ Mhòid.

 



Fios-naidheachd / Press Release

English version below

Chan fhaodar seo a chleachdadh ro Dhiluain 16 Dàmhair 2006

Aithisg a' sealltainn iarrtas airson Àrd-sgoil Ghàidhlig

Tha Fòram Gàidhlig Inbhir Nis, a' bhuidheann-choimhearsnachd a tha stèidhichte ann an Inbhir Nis, air aithisg rannsachaidh fhoillseachadh an-diugh a tha a' sgrùdadh na fèille a bhiodh air Àrd-sgoil Ghàidhlig ann an Inbhir Nis. Thilleadh 114 ceisteachain uile gu lèir bho phàrantan chloinne a tha ann am foghlam tro mheadhan na Gàidhlig ann an Inbhir Nis, agus cuideachd bho phàrantan a tha a' fuireach air Taobh Sear Rois agus ann am Bàideanach agus Srath Spè. Bha an ceisteachan ri fhaotainn don mhòr-shluagh air an eadar-lìon agus chaidh a shanasachd sna meadhanan ionadail. Thilleadh a' mhòr-chuid de cheisteachain (51) bho theaghlaichean a' fuireach ann an sgìre Inbhir Nis.

Chaidh an aithisg a dheasachadh don Fhòram le Iain Caimbeul, Hecla Consulting, agus fhuaireadh taic-airgid bho Sgeama Gàidhlig sa Choimhearsnachd agus Bòrd na Gàidhlig.

Tha an aithisg a' sealltainn gu bheil 85% de na pàrantan a thill ceisteachan taiceil don iomairt. Am measg adhbharan a bh' aig daoine a bha na h-aghaidh bha duilgheadasan a thaobh ùine siubhail, meud na sgoile agus cunnartan a thaobh a bhith a' call seirbhisean san sgoil ionadail (e.g. ann an Inbhir Pheofharain) nan rachadh Àrd-sgoil Ghàidhlig a stèidheachadh ann an Inbhir Nis.

A dh'aindeoin na taice a nochdadh mu choinneamh na h-iomairt, nuair a chaidh fhaighneachd do phàrantan am biodh iad deònach an cuid chloinne a chur do leithid a sgoil, bha an àireamh seo a' dol sìos gu 58.8% (tha an àireamh sin a' riochdachadh 124 den 222 duine chloinne ris an robh an sgrùdadh a' dèiligeadh.

Thuirt Brian Ó hEadhra, neach-gairm Fhòram Gàidhlig Inbhir Nis, "Tha sinn a' faighinn misneachd mhòr às na freagairtean dòchasach a thàinig às an rannsachadh. Tha e follaiseach, ge-tà, gu bheil pàrantan dràghail mu ghrunn rudan, leithid a bhith a' cur an cuid chloinne gu sgoil Ghàidhlig agus gu bheil iad iomagaineach mu cho farsaing 's a bhiodh an clàr-chuspairean a bhiodh air a thabhann, cho gann 's a tha tidsearan Gàidhlig agus stuthan-taice. Tha e follaiseach gu bheil taic ri faotainn bhon choimhearsnachd, ach tha cnapan-starraidh ann fhathast."

Lean e air: "Tha Fòram Gàidhlig Inbhir Nis ag aithneachadh nan duilgheadasan gu lèir a th' aig Comhairle na Gaidhealtachd ann a bhith a' trusadh thidsearan àrd-sgoile aig a bheil Gàidhlig, agus tha sinn den bheachd nach fhaighear fuasgladh air an t-suidheachadh ach le modh-obrach ioma-bhuidhneach; Comhairle na Gaidhealtachd, Bòrd na Gàidhlig, Riaghaltas na h-Alba, General Teaching Council agus buidhnean-phàrantan agus coimhearsnachd nam measg."

Tha an aithisg a' foillseachadh gun gabhadh Àrd-sgoil Ghàidhlig fa leth airson Inbhir Nis a stèidheachadh, agus mus tachair e bu mhath leinn coinneachadh leis na buidhnean iomchaidh gus dèanamh cinnteach gum bi an àireamh de chuspairean a thathar a' tabhann tro mheadhan na Gàidhlig aig ìre àrd-sgoile ann an Inbhir Nis, agus anns na h-àrd-sgoiltean eile san sgìre, a' sìor-dhol am meud, le targaidean soillear air an cur sìos agus air an aontachadh leis na buidhnean uile. 'S e prìomh amas foghlam tro mheadhan na Gàidhlig a bhith a' dèanamh cinnteach gum fàg daoine òga an sgoil agus iad misneachail agus comasach a thaobh a bhith a' cleachdadh a' chànain. Tha fìor bhuannachdan ann do dhaoine aig a bheil na sgilean seo – tha còrr is 100 obair làn-ùine ann an sgìre Inbhir Nis a tha an urra ris a' Ghàidhlig. Feumaidh gum bi seo math do dh'eaconamaidh na sgìre.

Gheibhear leth-bhreacan den aithisg air làrach-lìn Fhòram Gàidhlig Inbhir Nis www.inbhirnis.org/foil/

Notaichean do luchd-deasachaidh

Faodar agallamhan a dhèanamh le buill comataidh Fhòram Gàidhlig Inbhir Nis agus le Iain Caimbeul, ùghdar na h-aithisg, ann an Gàidhlig no Beurla air Diluain 16 agus Dimàirt 17 Dàmhair.

Bu chòir do dhaoine fios a chur, sa chiad dol a-mach, gu Brian Ó hEadhra air 01463 241622 no air a' phost-dealain: fios@inbhirnis.org. Faodaidh sibh cuideachd fios a chur gu Dàibhidh Boag air 01463 225559 no gu Iain Caimbeul aig Hecla Consulting: 01463 712600 no hecla@heclaconsulting.co.uk

 

Press Release / Fios-naidheachd

Embargo until 12:01 am Monday 16th October 2006

Report indicates potential demand for Gaelic Secondary School

Inverness based community organisation, Fòram Gàidhlig Inbhir Nis (Inverness Gaelic Forum) has today published a research report looking into the demand for a Gaelic High School in Inverness. In total, 114 households responded to a questionnaire distributed to parents of children in Gaelic medium education in Inverness but also Easter Ross and Badenoch and Strathspey. The questionnaire was also made available to the general public via the internet and publicised in the local press. The vast majority of respondents to the questionnaire (51 households) were from the Inverness area.

The report was prepared for the Fòram by Iain Campbell of Hecla Consulting, with additional financial support from Sgeama Gàidhlig sa Choimhearsnachd and Bòrd na Gàidhlig.

The report indicates that 85% of parents responding to the survey were in favour of the initiative, with the majority of those against citing difficulties of travel time, availability and potential loss of local Gaelic medium provision (e.g. in Dingwall) if a Gaelic High School was established in Inverness.

Despite this headline support for the initiative, when parents were asked if they would commit their children to such a school, this number drops to 58.8%, representing 124 of the 222 children covered by the survey.

Fòram Gàidhlig Inbhir Nis spokesperson Brian Ó hEadhra said, “We are very encouraged by the overwhelmingly positive response to this survey. However, the report has also highlighted some real areas of concern expressed by parents. The setting up of a Gaelic High School in Inverness is a viable long term option given the numbers of children in Gaelic primary schools in the area and the level of parental support indicated by the survey, but parents are worried about committing their children as they have concerns over the breadth of the curriculum, teacher availability and resourcing. It is quite clear that the potential is there, but there are significant barriers to be overcome.”

He went on to say, “Fòram Gàidhlig Inbhir Nis fully understand the difficulties that the Highland Council has in recruiting Gaelic speaking secondary teachers and we feel that only a multi-agency approach can solve this issue. That would include the Highland Council, Bòrd na Gàidhlig, the Scottish Executive, General Teaching Council, parental and community groups.

The report highlights the potential for a stand alone Gaelic Secondary school for Inverness, and in the interim, we would like to sit down with the relevant authorities to ensure a gradual increase in the range of subjects on offer through Gaelic medium at secondary level in Inverness with clear targets set and agreed by all parties. We also need to ensure the development of Gaelic language education in other secondary schools in the area. The key aim of Gaelic medium education is to ensure that young people leaving school are confident, competent users of the language. Given that over 100 full time equivalent Gaelic related jobs are sustained in the Inverness area, there are real life advantages to be had in having these skills, which of course has a positive impact on the local economy.”

Copies of the report are available from the Fòram Gàidhlig Inbhir Nis website www.inbhirnis.org/foil/

Notes to editors

Members of the Fòram Gàidhlig Inbhir Nis committee and report author Iain Campbell will be available for interviews in Gaelic or English on Monday 16th and Tuesday 17th October.

Contact should be made in the first instance with Brian Ó hEadhra on 01463 241622 or by email: fios@inbhirnis.org  .  You may also contact Iain Campbell at Hecla Consulting: 01463 712600 or hecla@heclaconsulting.co.uk


 

Home Education Events Publications & Media News Forum Contact FGIN Links 
Bòrd na Gàidhlig Cathair Baile Inbhirnis Highland Council European Fundinghieieh